Quiénes son los argentinos premiados por Google por crear un traductor de lengua de señas en 3D Imprimir
Usar puntuación: / 0
MaloBueno 
Miércoles, 08 de Noviembre de 2017 01:10
Por Desiree Jaimovich 
 
Desarrollaron Signalo, una solución multiplataforma que funciona en tiempo real. Durante el evento por los 10 años de la compañía en el país, hablaron con Infobae sobre su innovador proyecto
 
Signalo es una solución multiplataforma que traduce, en tiempo real, el texto escrito y la palabra hablada a lengua de señas. Esa traducción se materializa a través de un avatar en 3D llamado Sigu.
 
"El objetivo es facilitar la comunicación e integración de las personas sordas e hipoacúsicas", destaca Agata Fornasa, presidenta de la ONG Señas en Acción (SEA) y una de las creadoras de esta aplicación que fue premiada por Google por su potencial impacto social. Los otros integrantes de este proyecto son Martín Krzyszkowski, Daniel Cardaci y Analía Recine.
 
Signalo fue una de las tres iniciativas argentinas que ganó el Desafío Google.org a nivel local. Por esta distinción, los creadores recibieron un premio de 350 mil dólares, que deberán utilizar para seguir desarrollando su trabajo. También obtendrán, durante tres años, acompañamiento y asesoramiento por parte del gigante tecnológico.
 
 
"Hace un año y medio que venimos con este proyecto. Ahora con esto vamos a poder seguir adelante y luego buscaremos más financiamiento colectivo por medio de alguna plataforma de crowfunding porque queremos terminar esta idea y que la app esté disponible de manera gratuita para todos los usuarios", destaca Cardaci en diálogo con Infobae durante el evento por los 10 años de Google en la Argentina, donde ellos fueron destacados como un ejemplo del uso de la tecnología para generar inclusión.
 
No es la primera vez que Signalo recibe una distinción. El año pasado fue premiado en el concurso Mentes Transformadoras, de la Fundación Nobleza Obliga.
 
Esta plataforma, que aún está en desarrollo, estará accesible por medio del celular, la PC y la tablet. Además, la idea es que sea compatible para ser activado por medio de códigos QR y que se pueda integrar a soluciones de realidad virtual y aumentada.
 
La herramienta se basa en un diccionario virtual, en donde se asocia cada palabra con su representación en la lengua de señas. Con el aporte de la comunidad sorda, el diccionario se irá enriquecido de manera colaborativa.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sigu es el nombre del avatar en 3D que realiza las traducciones en lengua de seña en tiempo real
 
"La app se mueve a través de Unity, un motor de videojuegos que permite la traducción en tiempo real. Ya estamos trabajando para que se pueda ver con realidad aumentada. La idea a futuro es que, por ejemplo, puedas ir a un museo y que al lado del cuadro haya un código QR que se pueda escanear y luego aparezca Sigu (el personaje en 3D) y pueda interactuar con los datos que lea en el sistema", explica Krzyszkowski.
 
Los otros dos proyectos ganadores del concurso de Google.org a nivel local fueron Eco-inclusión, por su fábrica de ladrillos ecológicos de bajo costo hechos a partir de plástico reciclado, y Wingu, una iniciativa que busca reducir el desperdicio de alimentos por medio de una plataforma para optimizar el proceso de distribución de comida a comedores comunitarios.